All posts by s.bhatti

About s.bhatti

5081190220080733

This Way for the Gas, Ladies and Gentlemen

“Several other men are carrying a small girl with only one leg. They hold her by the arms and the one leg. Tears are running down her face and she whispers faintly: ‘Sir, it hurts, it hurts…’ They throw her on the truck on top of the corpses. She will burn alive along with them.

A young girl is being thrown into the truck with the dead bodies just because she is missing a leg, although she is crying and telling the workers that they are hurting her, no one seems to care. There is absolutely no compassion for anyone who is not capable of working in the concentration camps. She is thrown into the trucks just like the corpses and no one can do anything about that because they know that she will just end up being put into the crematorium with the bodies. The lack of compassion in the concentration camps is something that made an impression on me because they treated a live human being just like one of the other corpses, which made her less of a human being than anyone else there.

This raises questions like the men who are carrying this girl are part of the concentration camps, but why do they seem to have no compassion for anyone else, so have they been numbed to the circumstances?

The Love Song of J Alfred Prufrock- Sanjog Bhatti

“The Love Song of J. Alfred Prufrock is a poem that shows the consciousness of a man. He knows he is not the ideal man, who all the women will swoon over. He knows he has flaws and is aware of all these aspects. He feels as if everyone is judging him based on how he appears, such as his balding head and how his arms and legs are thin. No one has said anything to him about his appearances, but he mentally thinks about what people will say about him and how he looks, because he does not have that perfect male physique that women desire. He does not seem happy with how he looks and is very conscious about his life, especially since he does not seem to live it to the potential that he would want.

 

“Shall I part my hair behind? Do I dare to each a peach?

I shall wear white flannel trousers, and walk upon the beach.

I have heard the mermaids singing, each to each.

I do not think that they will sing to me.”

 

This quote shows one of the instances where Prufrock is once again worried about his appearances, such as his hair and what pants he should wear on a trip to the beach. He then talks about mermaids, which in reality are mythical, so he speaks of women who do not even exist but they are still ignoring him because he is not the best looking.

 

“No! I am not Prince Hamlet, nor was that meant to be;

Am an attendant lord, one that will do

To swell a progress, start a scene or two,

Advise the prince; no doubt, an easy tool,

Deferential, glad to be of use,

Politic, cautious, and meticulous;

Full of high sentence, but a bit obtuse;

At times, indeed, almost ridiculous—

Almost, at times, the Fool.”

 

Another quote about his appearance and how he is feels about himself is shown here. He compares himself to Prince Hamlet, but then to a fool. He believes he can never be someone as great as Hamlet, but instead only look like a fool or a jester. He looks at himself as a simple, ordinary man, who is nothing above that, but maybe below.

 

  1. Who are the women and what room are they in?
  2. Where is Prufrock in the poem?
  3. How is this a love song?

Punishment vs. Du Tenth Sinks the Jewel Box in Anger -Sanjog Bhatti

“Punishment” by Tagore and “Du Tenth sinks the Jewel box in anger” are two stories that have similarities in the lifestyles of some characters and the events that occur in their lives. In “Punishment”, Chidam and Dhuki live very humble lifestyles, where they work in the fields with minimal pay, but rather mockery by their landlords and employers. Their wives are constantly arguing about petty matters, especially since the family is not wealthy. Similarly, Du Tenth does not live a prominent lifestyle, where she is a courtesan in order to earn a living. On the other hand, Li is a scholarly man who eventually spends his money on Du Tenth and when he wants to marry her, he does not have the money to start a new life with her. Both stories encompass the wife sacrificing for her husband in one way or another. Chandara lies to the police about the murder of her sister in law, admitting that she did it, only on the command of her husband, Chidam. “When her husband asked her to admit to the murder, Chandara stared at him, stunned; her black eyes burnt him like fire. Then she shrank back, as if to escape his devilish clutches. She turned her heart and soul away from him. ‘You’ve nothing to fear,’ said Chidam” (896). This shows how hurt and deceived Chandara felt from her husband’s request, even though he constantly told her that he would be able to save her and that she didn’t need to be scared. She realized how selfish her husband was with his request and in turn accepted the punishment as a way to get herself away from him, since she did not want to be with a man like him anymore. Du Tenth is also told by Li to go and live with the poet in the other boat, so that he could go arrange some more money for their new life. She felt so hurt by this request after all they have been through. “You have abandoned me at midjourney and betrayed my earnest heart. Today, before these many eyes, I open this box to reveal its contents, so that you may learn that a thousand taels is no great thing. In my jewel case there is a true jade; I regret that you lack eyes in your head to see it. Born in an ill-fated hour, I fell into the bonds of a shameful life. And just as I made good my escape, I have been cast aside once more. Today every person who has ears and eyes can witness that it is not I who have betrayed you, but rather you who have betrayed me!” Du Tenth believed that Li had betrayed their relationship and her trust in order to just get more money, when she actually had all that they needed all along. She believed that he valued the money more than their relationship. In the end, both women felt like their husbands chose something over them and voluntarily accepted not being with them after that problem.

Hedda Gabler – Sanjog Bhatti

There are many differences between the original play Hedda Gabler by Henrik Ibsen and the screen adaptation. Just the scene itself is described differently in the play than shown in the movie. The drawing room furniture is shown to be arranged in a different manner than described in the play. The room is supposed to be large and spacious, but seems more condensed together in the film, plus the piano was not shown either, which takes out the part where Hedda has a problem with the piano. Everything in the movie is also quite sped up, assuming just to fit the plot into the allotted time. However, some parts from the play were taken out of the film, such as when Tessman was walking his aunt out the door, there was a line taken out of Hedda’s dialogue, but instead her husband just tells Hedda to be nicer to the aunt. The characters are better portrayed in the written play because the words are able to describe the characters more thoroughly. Hedda’s personality and attitude towards the other characters are better shown in the play than the film, especially her attitude toward Aunt Juliana. The discomfort and constant disregard toward her is not really shown in the film compared to the play. Hedda is shown as a more negative character in the text, but this cannot truly be seen in the film adaptation. She lacks any kind of proper affection or care for anyone in the family, including her husband, which is better shown in the movie, compared to the play. Overall, the film is a good representation of the play in many aspects.

Bewitched – Sanjog Bhatti

attachment-1

The image chosen corresponds with “Bewitched,” as this is a story of a serpent devil who took the form of a young, beautiful woman and seduced a handsome young man, Toyo-o, into falling in love and marrying the devil. Manago is the serpent, who has the ability to control people through charm and seduction in the form of a beautiful woman. Toyo-o becomes attached to Manago through her illusions and allures, which turns into trouble for Toyo-o, with the authorities and his family both.

This image shows the devil whispering into the young woman’s ear and it appears as If the devil is entering her body in one way or another and is going to influence these behaviors. This corresponds to the story, as the serpent devil, known as Manago, took over the body of Tomiko, who married Toyo-o. Tomiko and Toyo-o had gotten married in order to avoid the serpent Manago, but it failed. “Though her appearance was different, her words were spoken precisely as Manago, the devil, would have spoken them. It was her voice!” This quotation shows how Toyo-o was not able to escape Manago at first, but she kept coming after him. This image depicts the control that the devil can have over a specific person, just as Manago had over Tomiko.

Tartuffe Assignment

Tartuffe is a hypocritical individual who has tricked Orgon into believing that he is a good religious man. He exploits Orgon through this behavior and Orgon continues to believe him. Tartuffe is poor and knows he can use Orgon, who is wealthier and has property, in order to get what he wants, which is to not live in poverty anymore. Through all of this, he influenced Orgon into thinking he was a pious individual, who has saved him and changed his life. However, Tartuffe is in turn a bad influence on Orgon.

Orgon was a sane character until he met Tartuffe. He believed he needed to become a religious person, and that Tartuffe could help him. He was blinded by everything except Tartuffe, which is shown when he does not care for how his wife or family is feeling, but is just focused on Tartuffe. This is shown in Act 1.4 when Orgon repeats “And Tartuffe? Poor man!” which in turn shows how obsessed Orgon is with Tartuffe and how he cannot see that Tartuffe is just exploiting him for what he wants. This behavior is deemed ridiculous and absurd.

As opposed to everyone else in the household, Orgon cannot see the fact that Tartuffe is a hypocrite in disguise of a religious man. During a conversation with Cleante, Orgon could not talk about anything except praising Tartuffe. When Cleante tried to talk about how greedy and disrespectful Tartuffe was, Orgon, so blinded by this man, did not believe any of it to be bad. In Act 1.5, all he could do was compliment everything Tartuffe has done, which shows how Tartuffe has taken advantage of Orgon’s feelings and simplicity. He is conniving, and Orgon is just eating Tartuffe’s words right up.

Sanjog Bhatti Introduction

Hi everyone! I’m Sanjog Bhatti and I am a junior at Baruch. I am a Marketing Management major and a minor in Political Science. These two subjects are what I am most passionate about. I am currently looking for an internship in my field as I have worked at an accounting office in the past, but now wish to find something related to my major. I moved into the city when I started Baruch and love it here.

I always enjoyed reading. It is something that has always been something that can relax or entertain me throughout the day. Recently, I have been too busy to read, but always try to find some time to read. I read on my way to school on the subway, or during any free time as I have downloaded books on my phone now. I like to read books from authors such as Harper Lee and Khaled Hosseini. One of my favorite books is Kite Runner. My favorite books when I was young include A Series of Unfortunate Events, and the Magic Tree House books.

My online reading destinations usually consist of news and current events. I read news articles on CNN, CNN Money, and theSkimm. The Skimm is news summaries written to make reading news more interesting and easier to read. I also like to read books on my phone.

When I was younger, I used to be able to read in both Punjabi and English, but my reading skills in Punjabi have deteriorated since I started going to school because I would only learn how to read in English in school, so I stopped practicing in Punjabi and focused more on English. I can still understand and speak both Hindi and Punjabi, but cannot necessarily read in that language.

IMG_5651