I think we ought to read only the kind of books that wound or stab us. If the book we’re reading doesn’t wake us up with a blow to the head, what are we reading for? So that it will make us happy, as you write? Good Lord, we would be happy precisely if we had no books, and the kind of books that make us happy are the kind we could write ourselves if we had to. But we need books that affect us like a disaster, that grieve us deeply, like the death of someone we loved more than ourselves, like being banished into forests far from everyone, like a suicide. A book must be the axe for the frozen sea within us. That is my belief.
– Letter to Oskar Pollak, 27 January 1904
Yesterday it occurred to me that I did not always love my mother as she deserved and as I could, only because the German language prevented it. The Jewish mother is no ‘Mutter’, to call her ‘Mutter’ makes her a little comic […], we give a Jewish woman the name of a German mother, but forget the contradiction that sinks into the emotions so much the more heavily, ‘Mutter’ is peculiarly German for the Jew, it unconsciously contains, together with the Christian splendor Christian coldness also, the Jewish woman who is called ‘Mutter’ therefore becomes not only comic but strange. Mama would be a better name if only one didn’t imagine ‘Mutter’ behind it.
– Diaries, 24 October 1911
The tremendous world I have in my head. But how free myself and free it without being torn to pieces. And a thousand times rather be torn to pieces than retain it in me or bury it. That, indeed, is why I am here, that is quite clear to me.
–Diaries, 21 June 1913
I am nothing but literature and can and want to be nothing else.
– Diaries, 21 August 1913