In the essay mother tongue by Amy Tan, She displays to the readers her point of view as an Asian woman. At one point in the essay, she shows her mother on the side talking to her while she tries to code switch on a phone call with a stockbroker pretending to be her mother. I think this specific scene created a very powerful image because it shows how different the English she spoke in comparison to her mothers. The relation between language and identity is language is a means of communication that can be learned and usually is learned when you are a child. Identity is something you cannot change and that you are born with. Usually with identity comes language that you learn and communicate with. The term “Mother tongue” refers to the language you learn at home before you start school and its also referred to usually as your first or native language. I think Amy tan uses it at the title of this essay to show the audience, her mother and her experience living with her mother that cannot speak English that well. Also to share how throughout her life she has to do many things a normal child wouldn’t have to do in order to help her mother out. I think I could relate this essay to my own experience as a child of an immigrant but fortunately for me, my mother had come to the united states when she was young so she went to high school and college in the USA so she was able to speak English. But I heard many cases from my friends with immigrant parents as well that have to help with phone class, translations and etc.
I am curious about your claim that “identity is something you cannot change and that you are born with.” That makes it sound like people’s identities are fixed and unchanging, but don’t our identities change all the time as our lives unfold and we accumulate different kinds of experiences? This will be an interesting question to explore further.