Growing up with a bilingual background, Amy Tan serves as a translator/interpreter for her mother. While her English is characterized as “broken” and “limited”, Amy feels those are a pejorative term. It’s as if there’s something wrong with the way her mother speaks English. She hints that people’s perspective of somebody’s fluency in English is based on how familiar the person is with someone who’s ESL. The title “Mother Tongue” is both literal and metaphorical. The literal “mother tongue” is when her mother is using her tongue to actually speak English while the metaphorical “mother tongue” is a person’s native language.
As she states, Tan wrote this essay for her mother. It is written with simple diction. As her mother commented, she can understand the majority of what’s written. She bluntly states that any critic has no impact on her other than her mother, Tan’s primary audience. It’s to highlight the struggles as an ESL person and how the way the sentences are formed is how the person is perceived. Based on Tan’s mother’s experience, she faced discrimination for her lack of ability to form perceived grammatically correct sentences. Tan’s mother’s English is English; however, it’s considered to be fragmented English due to a lack of consideration for grammar. Because Tan has the experience of how English is read based on the audience, Tan knows how to phrase words for a better understanding for the reader.
As I read through “Mother Tongue”, I can vividly imagine my mother doing the exact same as Tan’s mother. With her broken English, she can only communicate simple thoughts and not more complex ones. Like Amy Tan, I have always served as a translator and interpreter for my mother. At home, I rarely speak English. If I ever do, it’s because I’m trying to translate a word into my mother’s language and failing to do so. With friends, I’m quite comfortable mixing the two languages and making a new one: Chinglish. With teachers and employers, I have certain diction to seem more professional and mature. It would be inappropriate to be informal and speak casually (slang).