WOMEN
No, by the Paphian.
LYSISTRATA
Still I can conjure them as past were the herbs stand or crockery’s sold
Like Corybants jingling (poor sots) fully armoured, they noisily round
on their promenade strolled.
MAGISTRATE
And rightly; that’s discipline, they–
LYSISTRATA
But what’s sillier than to go on an errand of buying a fish
Carrying along an immense. Gorgon-buckler instead the usual platter
or dish?
A phylarch I lately saw, mounted on horse-back, dressed for the part
with long ringlets and all,
Stow in his helmet the omelet bought steaming from an old woman who
kept a food-stall.
Nearby a soldier, a Thracian, was shaking wildly his spear like Tereus
in the play,
To frighten a fig-girl while unseen the ruffian filched from her
fruit-trays the ripest away.
MAGISTRATE
How, may I ask, will your rule re-establish order and justice in lands
so tormented?
LYSISTRATA
Nothing is easier.
MAGISTRATE
Out with it speedily–what is this plan that you boast you’ve invented?
LYSISTRATA
If, when yarn we are winding, It chances to tangle, then, as perchance you
may know, through the skein
This way and that still the spool we keep passing till it is finally clear
all again:
So to untangle the War and its errors, ambassadors out on all sides we will
send
This way and that, here, there and round about–soon you will find that the
War has an end.
MAGISTRATE
So with these trivial tricks of the household, domestic analogies of
threads, skeins and spools,
You think that you’ll solve such a bitter complexity, unwind such political
problems, you fools!
LYSISTRATA
Well, first as we wash dirty wool so’s to cleanse it, so with a pitiless
zeal we will scrub
Through the whole city for all greasy fellows; burrs too, the parasites,
off we will rub.
That verminous plague of insensate place-seekers soon between thumb and
forefinger we’ll crack.
All who inside Athens’ walls have their dwelling into one great common
basket we’ll pack.
Disenfranchised or citizens, allies or aliens, pell-mell the lot of them
in we will squeeze.
Till they discover humanity’s meaning…. As for disjointed and far
colonies,
Them you must never from this time imagine as scattered about just like
lost hanks of wool.
Each portion we’ll take and wind in to this centre, inward to Athens
each loyalty pull,
Till from the vast heap where all’s piled together at last can be woven
a strong Cloak of State.
MAGISTRATE
How terrible is it to stand here and watch them carding and winding at
will with our fate,
Witless in war as they are.
LYSISTRATA
What of us then, who ever in vain for our children must weep
Borne but to perish afar and in vain?
MAGISTRATE
Not that, O let that one memory sleep!
LYSISTRATA
Then while we should be companioned still merrily, happy as brides may,
the livelong night,
Kissing youth by, we are forced to lie single…. But leave for a moment
our pitiful plight,
It hurts even more to behold the poor maidens helpless wrinkling in
staler virginity.
MAGISTRATE
Does not a man age?
LYSISTRATA
Not in the same way. Not as a woman grows withered, grows he.
He, when returned from the war, though grey-headed, yet
if he wishes can choose out a wife.
But she has no solace save peering for omens, wretched and
lonely the rest of her life.
MAGISTRATE
But the old man will often select–
LYSISTRATA
O why not finish and die?
A bier is easy to buy,
A honey-cake I’ll knead you with joy,
This garland will see you are decked.
CALONICE
I’ve a wreath for you too.
MYRRHINE
I also will fillet you.
LYSISTRATA
What more is lacking? Step aboard the boat.
See, Charon shouts ahoy.
You’re keeping him, he wants to shove afloat.
MAGISTRATE
Outrageous insults! Thus my place to flout!
Now to my fellow-magistrates I’ll go
And what you’ve perpetrated on me show.
LYSISTRATA
Why are you blaming us for laying you out?
Assure yourself we’ll not forget to make
The third day offering early for your sake.
MAGISTRATE retires, LYSISTRATA returns within.
OLD MEN.
All men who call your loins your own, awake at last, arise
And strip to stand in readiness. For as it seems to me
Some more perilous offensive in their heads they now devise.
I’m sure a Tyranny
Like that of Hippias
In this I detect….
They mean to put us under
Themselves I suspect,
And that Laconians assembling
At Cleisthenes’ house have played
A trick-of-war and provoked them
Madly to raid
The Treasury, in which term I include
The Pay for my food.
For is it not preposterous
They should talk this way to us
On a subject such as battle!
And, women as they are, about bronze bucklers dare prattle–
Make alliance with the Spartans–people I for one
Like very hungry wolves would always most sincere shun….
Some dirty game is up their sleeve,
I believe.
A Tyranny, no doubt… but they won’t catch me, that know.
Henceforth on my guard I’ll go,
A sword with myrtle-branches wreathed for ever in my hand,
And under arms in the Public Place I’ll take my watchful stand,
Shoulder to shoulder with Aristogeiton. Now my staff I’ll draw
And start at once by knocking
that shocking
Hag upon the jaw.
WOMEN.
Your own mother will not know you when you get back to the town.
But first, my friends and allies, let us lay these garments down,
And all ye fellow-citizens, hark to me while I tell
What will aid Athens well.
Just as is right, for I
Have been a sharer
In all the lavish splendour
Of the proud city.
I bore the holy vessels
At seven, then
I pounded barley
At the age of ten,
And clad in yellow robes,
Soon after this,
I was Little Bear to
Brauronian Artemis;
Then neckletted with figs,
Grown tall and pretty,
I was a Basket-bearer,
And so it’s obvious I should
Give you advice that I think good,
The very best I can.
It should not prejudice my voice that I’m not born a man,
If I say something advantageous to the present situation.
For I’m taxed too, and as a toll provide men for the nation
While, miserable greybeards, you,
It is true,
Contribute nothing of any importance whatever to our needs;
But the treasure raised against the Medes
You’ve squandered, and do nothing in return, save that you make
Our lives and persons hazardous by some imbecile mistakes
What can you answer? Now be careful, don’t arouse my spite,
Or with my slipper I’ll take you napping,
faces slapping
Left and right.
MEN.
What villainies they contrive!
Come, let vengeance fall,
You that below the waist are still alive,
Off with your tunics at my call–
Naked, all.
For a man must strip to battle like a man.
No quaking, brave steps taking, careless what’s ahead, white shoed,
in the nude, onward bold,
All ye who garrisoned Leipsidrion of old….
Let each one wag
As youthfully as he can,
And if he has the cause at heart
Rise at least a span.
We must take a stand and keep to it,
For if we yield the smallest bit
To their importunity.
Then nowhere from their inroads will be left to us immunity.
But they’ll be building ships and soon their navies will attack us,
As Artemisia did, and seek to fight us and to sack us.
And if they mount, the Knights they’ll rob
Of a job,
For everyone knows how talented they all are in the saddle,
Having long practised how to straddle;
No matter how they’re jogged there up and down, they’re never thrown.
Then think of Myron’s painting, and each horse-backed Amazon
In combat hand-to-hand with men…. Come, on these women fall,
And in pierced wood-collars let’s stick
quick
The necks of one and all.
WOMEN.
Don’t cross me or I’ll loose
The Beast that’s kennelled here….
And soon you will be howling for a truce,
Howling out with fear.
But my dear,
Strip also, that women may battle unhindered….
But you, you’ll be too sore to eat garlic more, or one black bean,
I really mean, so great’s my spleen, to kick you black and blue
With these my dangerous legs.
I’ll hatch the lot of you,
If my rage you dash on,
The way the relentless Beetle
Hatched the Eagle’s eggs.
Scornfully aside I set
Every silly old-man threat
While Lampito’s with me.
Or dear Ismenia, the noble Theban girl. Then let decree
Be hotly piled upon decree; in vain will be your labours,
You futile rogue abominated by your suffering neighbour
To Hecate’s feast I yesterday went.
Off I sent
To our neighbours in Boeotia, asking as a gift to me
For them to pack immediately
That darling dainty thing … a good fat eel [1] I meant of course;
[Footnote 1:Vide supra, p. 23.]
But they refused because some idiotic old decree’s in force.
O this strange passion for decrees nothing on earth can check,
Till someone puts a foot out tripping you,
and slipping you
Break your neck.
LYSISTRATA enters in dismay.
WOMEN
Dear Mistress of our martial enterprise,
Why do you come with sorrow in your eyes?
LYSISTRATA
O ’tis our naughty femininity,
So weak in one spot, that hath saddened me.
WOMEN
What’s this? Please speak.
LYSISTRATA
Poor women, O so weak!
WOMEN
What can it be? Surely your friends may know.
LYSISTRATA
Yea, I must speak it though it hurt me so.
WOMEN
Speak; can we help? Don’t stand there mute in need.
LYSISTRATA
I’ll blurt it out then–our women’s army’s mutinied.
WOMEN
O Zeus!
LYSISTRATA
What use is Zeus to our anatomy?
Here is the gaping calamity I meant:
I cannot shut their ravenous appetites
A moment more now. They are all deserting.
The first I caught was sidling through the postern
Close by the Cave of Pan: the next hoisting herself
With rope and pulley down: a third on the point
Of slipping past: while a fourth malcontent, seated
For instant flight to visit Orsilochus
On bird-back, I dragged off by the hair in time….
They are all snatching excuses to sneak home.
Look, there goes one…. Hey, what’s the hurry?
1ST WOMAN
I must get home. I’ve some Milesian wool
Packed wasting away, and moths are pushing through it.
LYSISTRATA
Fine moths indeed, I know. Get back within.
1ST WOMAN
By the Goddesses, I’ll return instantly.
I only want to stretch it on my bed.
LYSISTRATA
You shall stretch nothing and go nowhere either.
1ST WOMAN
Must I never use my wool then?
LYSISTRATA
If needs be.
2ND WOMAN
How unfortunate I am! O my poor flax!
It’s left at home unstript.
LYSISTRATA
So here’s another
That wishes to go home and strip her flax.
Inside again!
2ND WOMAN
No, by the Goddess of Light,
I’ll be back as soon as I have flayed it properly.
LYSISTRATA
You’ll not flay anything. For if you begin
There’ll not be one here but has a patch to be flayed.
3RD WOMAN
O holy Eilithyia, stay this birth
Till I have left the precincts of the place!
LYSISTRATA
What nonsense is this?
3RD WOMAN
I’ll drop it any minute.
LYSISTRATA
Yesterday you weren’t with child.
3RD WOMAN
But I am today.
O let me find a midwife, Lysistrata.
O quickly!
LYSISTRATA
Now what story is this you tell?
What is this hard lump here?
3RD WOMAN
It’s a male child.
LYSISTRATA
By Aphrodite, it isn’t. Your belly’s hollow,
And it has the feel of metal…. Well, I soon can see.
You hussy, it’s Athene’s sacred helm,
And you said you were with child.
3RD WOMAN
And so I am.
LYSISTRATA
Then why the helm?
3RD WOMAN
So if the throes should take me
Still in these grounds I could use it like a dove
As a laying-nest in which to drop the child.
LYSISTRATA
More pretexts! You can’t hide your clear intent,
And anyway why not wait till the tenth day
Meditating a brazen name for your brass brat?
WOMAN
And I can’t sleep a wink. My nerve is gone
Since I saw that snake-sentinel of the shrine.
WOMAN
And all those dreadful owls with their weird hooting!
Though I’m wearied out, I can’t close an eye.
LYSISTRATA
You wicked women, cease from juggling lies.
You want your men. But what of them as well?
They toss as sleepless in the lonely night,
I’m sure of it. Hold out awhile, hold out,
But persevere a teeny-weeny longer.
An oracle has promised Victory
If we don’t wrangle. Would you hear the words?
WOMEN
Yes, yes, what is it?
LYSISTRATA
Silence then, you chatterboxes.
Here–
Whenas the swallows flocking in one place from the hoopoes
Deny themselves love’s gambols any more,
All woes shall then have ending and great Zeus the Thunderer
Shall put above what was below before.
WOMEN
Will the men then always be kept under us?
LYSISTRATA
But if the swallows squabble among themselves and fly away
Out of the temple, refusing to agree,
Then The Most Wanton Birds in all the World
They shall be named for ever. That’s his decree.
WOMAN
It’s obvious what it means.
LYSISTRATA
Now by all the gods
We must let no agony deter from duty,
Back to your quarters. For we are base indeed,
My friends, if we betray the oracle.
She goes out.
OLD MEN.
I’d like to remind you of a fable they used to employ,
When I was a little boy:
How once through fear of the marriage-bed a young man,
Melanion by name, to the wilderness ran,
And there on the hills he dwelt.
For hares he wove a net
Which with his dog he set–
Most likely he’s there yet.
For he never came back home, so great was the fear he felt.
I loathe the sex as much as he,
And therefore I no less shall be
As chaste as was Melanion.
MAN
Grann’am, do you much mind men?
WOMAN
Onions you won’t need, to cry.
MAN
From my foot you shan’t escape.