Differences in Translation-Nika Kartvelishvili

The first difference I noticed between the New York Times article and the El País one is that the latter mentions that Hollande and Trierweiler have recently met to “agree on the details of their separation,” something the New York Times article doesn’t mention. In addition,  El País mentions that Hollande has four sons from his first girlfriend, and it also claims that an estimated 54% of people living in France disapprove of having a first lady and of granting partners of presidents an official status and economic resources. The New York Times doesn’t mention any of these things. The LaJornada article, on the other hand, emphasizes that the news of their separation have distracted the media from recent economic reforms that Hollande has taken part in and reminds readers that Hollande is the least popular of modern French presidents, in part due to high unemployment rates that he so far has been unable to alleviate. Neither the New York Times article nor the El País one mention this at all. The article in La Nacion mentions that before Hollande confirmed the rumors of his separation with Trierweiler, his office at the Elysée Palace claimed that they were false. None of the other articles have mentioned this interesting (but perhaps not surprising) detail. Finally, the Guardian article is the only one to mention that Trierweiler has had a bad reputation for supporting Ségolène Royal’s (Hollande’s ex) rival on Twitter, which might have contributed to her defeat in the legislative elections and angered a lot of Socialists.

It is hard to say exactly why each particular journal chose to emphasize certain details and leave out others. However, I do think there are good reasons why every article presented the story in a slightly distinct matter. One of the reasons is likely to be each journal’s desire to out-compete its rivals by mentioning details that it perceives to be more interesting and/or appealing to the general public. Perhaps some journals first become acquainted with already existing reports of the story and purposefully add details that the other sources have failed to mention. In addition to mentioning interesting or appealing details, it is likely that every journal is motivated to have something ‘fresh’ to offer instead of simply parroting what all the others have said. Even if the information does not appeal to the general public in any particular way, the fact that the article gives something ‘extra’ is sufficient to maintain the journal’s ratings and subscribers.

 

Diferencias Entre Fuentes de Noticias – Paulo Pinho

Las Diferencias

En examinar las diferencias de los artículos sobre Hollande vs Trierweiler vengo a percibir aspectos interesantes en la variación del modo de cómo es hecha la divulgación de los hechos.

Es notable que en la versión del New York Times ha importancia en distinguir el papel de primera dama. Cuando el escritor está se referendo a Ségolène Royal es mencionado que ella fue esposa oficial de Hollande, y cuando se refieren a Trierweiler dicen que ella fue la primera dama “de facto”. Hablase también que es posible que Gayet pueda tomar el lugar de Trierweiler como parea de Hollande. En general el New York Times reporta los factos objetivamente com las informaciones más pertinentes y no adiciona muchos factores específicos o personales de las personal ensolvidas.

En El País la formación de familia, la edad, número de hijos son mencionadas a donde en el New York times y en algunos de los otros periódicos no se menciona.  La estadística de que 54% de la población francesa no quiere primera dama y que no quieren el estatuto oficial incluyendo proveer recursos económicos es un destaque que no es hecho en los otros periódicos.

La Jornada da enfoque a la distracción que este drama está siendo para la economía, menciona la viaje para hablar con el papa, y que Hollande es el presidente más impopular de la Francia moderna. También destaca el problema con el desempleo que está al 11 porciento, y la posición política de Ségolène Royal en el Partido Sociaista y el facto que Hollande se envolvió con ella después de su pérdida a la elección a presidente en 2007. Los factores políticos son bien más mencionados en este periódico.

En la Nación hay una preocupación en enfatizar el facto que Hollande en principio no declaró su envolvimiento con Julie Gayet y que solamente después que las fotos en la revista Closer fueron divulgadas. Llama Trierweiler de primera dama varias veces. La Nación es el único periódico que dice que Gayet va a “demandar a la revista por invadir la vida privada”. Este periódico es mucho más provocativo y basado en factores personales.

El artículo de The Guardian aborda este asunto con un estilo provocativo, que se asemeja a lo que yo diría ser un “tabloide educado” o un “tabloide moderado”. El periódico tiene informaciones más específicas sobre la vida personal de los participantes. Deposiciones de un amigo y de abogados personales son incluidas. El artículo se preocupa demasiadamente con la dignidad de Trierweiler y de cómo las cosas se arreglarán. Se trata de enfatizar que la situación de Trierweiler es irreversible y es tratado de hacer que la situación se aparente pesada. Menciona la hospitalización por causa de problemas emocionales varias veces. The Guardian es el único periódico entre los que estamos analizando que menciona el envolvimiento de Trierweiler en apoyar el rival de Royal en las elecciones legislativas en Twitter que llevo la popularidad de Hollande a bajo. El periódico también destaca el hecho que Holland había dicho que Trierweiler fue “la mujer de su vida”, y que Hollande vino a conocer Gayet por intermedio de Royal algo que ningún otro periódico había mencionado ídem.

 Analice de la Razón de las Diferencias

Es obvio que las fuentes de noticias destacan ciertos aspectos de la historia y que esto es hecho de propósito. Cada fuente tiene su enteres especifico, es visto por ejemplo en el caso de La Jornada el periódico está interesado en abordar los factores políticos. En otras fuentes el factor personal es más enfatizado. El rozón también puede ser partidario (ideología política), vemos que algunos artículos piensan que es necesario mencionar el Partido Socialista de Hollande.  En el caso de The Guardian su preocupación es en crear un tipo de novela cuyo cual es un tipo de entretenimiento o que puede ser interpretado como un drama de la vida presidencial. Es claro que estas modificaciones son hechas muchas veces de modo sutil, pero todavía son hechas. Sea el enfoque político, personal, para vender mejor, para entretenimiento, siempre hay una razón porque los artículos son escritos diferentemente. Cada fuente tendrá su estilo par motivos diferentes y esto puede ser notado al leer cada artículo.