FALSONS COGNATOS – POLANCO

Yo me mude a Estados Unidos a la edad de 17 años sin saber nada de ingles y despues de haber completado mis estudios secudarios en la Republica Dominicana. Me encontre dificil diferenciar algunas palabras pues parecian tener otro significado. Ahora a traves de los años descubri que se llaman Falsos cognatos. Aqui una lista de mis  English Oops!!

Deception= engañar

Disappointment = decepción

embarrassed= avergonzado

pregnant = embarazada

date: fecha

data: dato

Y la sigue puede que siga…  LOL

 

Author: jp122902

5081190214442782

One thought on “FALSONS COGNATOS – POLANCO”

  1. “Deception” y “decepción” son unos falsos cognados particularmente tramposos. A lo mejor, estos ejemplos ayudan para distinguir entre ellos.

    After years of her deceptions, he no longer believes anything she says.

    Después de tantas decepciones, los fanáticos de los Broncos ya no tienen más esperanza de ganar el Super Bowl.

Comments are closed.