ORIGINAL – By Nika Kartvelishvili-Employment Letter 1
Salamanca, 20 de abril de 2013
Sra. Teresa
Colegio de España
C/ Compañía, Nº 65 – 37002
Muy señora mía:
Estudié en el Colegio de España por cinco años y me encantaba mucho este colegio. Todos los profesores son fantásticos y tienen mucha experiencia enseñar Español a los extranjeros. Además, ellos son muy agradables y tienen mucha paciencia. Las clases de español durante los cinco años en el Colegio me convirtieron en un experto verdadero de esta lengua. También, tengo paciencia y un gran deseo de enseñar. Por eso, yo tengo los requisitos para la formación docente. Creo sinceramente que voy a ser un miembro valioso de su equipo de profesores.
Atentamente,
Niko Kartvelishvili
C/Chile, Nº1
ORIGINAL – By Nika Kartvelishvili-Employment Letter 2
Jane Smith
1212 Smith Road
Janefield, New York 12345
June 20, 1961
The President
The White House
1600 Pennsylvania Ave NW
Washington, DC 20500
Dear Mr. Kennedy,
Having worked as a maid for the past twenty years, I am confident that I have acquired sufficient experience and gained the necessary skills to serve you in the White House. During these twenty years as a maid, I served a number of high-ranking government officials, including Mayor Robert Wagner, Senator James Mead, and Governor Thomas Dewey.
Throughout my career, I faced and overcame a number of challenges, including disrespectful behavior from the children of the households, 12-hour shifts, and terrible messes in the aftermaths of huge house parties. As a result, I am ready to deal with whatever may arise at the White House, and will perform my duties gracefully and diligently.
Please consider me for this position, and I very much hope to hear back from you soon.
Truly yours,
Jane Smith
TRANSLATION – By Paulo Pinho – Employment Letter 1
Niko Kartvelishvili
C/Chile, Nº1
Ms. Teresa
Colegio de España
C/ Compañía, Nº 65 – 37002
April 20, 2013
Dear Ms.Teresa,
I have studied at the Colegio De España for five years now and I had a great time in this school. All of the professors are fantastic and are very experienced on teaching Spanish to foreigners. In addition, they are very pleasant and have lots of patience. The Spanish classes during the five years in this school developed me into a true expert in this language. I am also very patient and have a great desire to teach. For this reason, I am qualified for the teacher-training program. I strongly believe that I will be a valuable member of your faculty.
Thank you very much for your attention to this matter.
Niko Kartvelishvili
TRANSLATION – By Paulo Pinho – Employment Letter 2
Nueva York, 20 de junio de 1961
El Presidente de los Estados Unidos
La Casa Blanca
1600 Pennsylvania Ave NW
Washington, DC 20500
Muy señor mío:
Al trabajar como una mucama por los últimos veinte años, tengo confianza que he adquirido experiencia suficiente y las habilidades necesarias para servirle en la Casa Blanca. Durante estos veinte años como una mucama, serví a muchos oficiales de alta capacidad del gobierno, incluyendo, el alcalde Robert Wagner, el senador James Mead y el gobernador Thomas Dewey.
Durante mi carrera, fui probada y superé varias dificultades, incluyendo situaciones irrespetuosas de los niños de las residencies, expedientes de 12 horas, y situaciones terribles de desorden decurrentes de celebraciones en las casas. En consecuencia, estoy preparada para lidiar con cualquier situación que pueda ocurrir en la Casa Blanca. Cumpliré con mis obligaciones graciosamente y diligentemente.
Espero que puedas considerarme para esta posición, deseo recibir un retorno suyo en breve. Como atto. s. s.
Jane Smith
1212 Smith Road
Janefield, New York 12345