Professor Suzuki’s talk on Manga and Translation

TRANSLATING VISUAL STORIES: GRAPHIC NOVELS, COMICS, PICTURE BOOKS, AND ILLUSTRATED YA

headshots of participants at the Translating Visual Stories event

Deutsches Haus at NYU presents together with the PEN Translation Committee, and PEN America’s Children’s and Young Adult Books Committee the panel discussion Translating Visual Stories: Graphic Novels, Comics, Picture Books, and Illustrated YA with Kristi FernandezLyn Miller-LachmannSandra SmithCJ Suzuki, and Lucas Zwirner. Stories that combine text and illustration are growing in popularity. Some of the most interesting and innovative work is coming from outside the US and translated into English. Panelists will talk about translating graphic novels, comics, picture books, and illustrated YA books and how both text and visuals change when adapted to a new language and culture. We’ll focus on Japan, a pioneer of comics and graphic novels, Western Europe, where edgy stories dominate and refugees give voice to a more diverse continent, Germany, and the attempt to re-frame a beloved YA classic for a U.S. audience, and Brazil, with its unique picture book illustrations.

“Translating Visual Stories: Graphic Novels, Comics, Picture Books, and Illustrated YA” is a DAAD-sponsored event.

THIS IS AN OFFICIAL BROOKLYN BOOK FESTIVAL 2019 EVENT.

This entry was posted in Uncategorized. Bookmark the permalink.